История
Популярные

Записки сантехника о кино
Пучков Д.+719
(бонусов)
7 191 ₸
Планируемая дата поступления на склад — это ориентировочная дата отправки товара с нашего склада в Ваш город, при условии оформления заказа сейчас.
Продавец Flip
💳 Оплатить за товар можно при получении
🇰🇿 Есть бесплатная доставка по Казахстану от 1 дня
🎁 Копите бонусы с каждой покупки
🇰🇿 Есть бесплатная доставка по Казахстану от 1 дня
🎁 Копите бонусы с каждой покупки
Детальная информация
Издательство
ISBN
978-5-9717-0838-4
Количество страниц
576
Тираж
7000
Формат книги
84x108/32
Код товара
100683
Описание
Известный переводчик Дмитрий «Goblin» Пучков — это не только голос за кадром, но и авторитетный смотрящий за киномиром.
Когда-то он был простым гражданином, учился в школе, ходил на завод, а потом вдруг стал знаменитым.
Теперь, как человек, сменивший множество профессий, Дмитрий Пучков смотрит на киноискусство незамутненным взглядом, а как бывший оперуполномоченный, копает до самой сути и вскрывает животрепещущие темы, отвечая на вопросы контингента:
• какие бывают «великолепные дубляжи» и «достойные субтитры»,
• о тотальной нехватке времени и как с ней бороться,
• как удалось так быстро раскрутиться,
• есть ли мат в английском языке,
• каковы перспективы отечественного кинематографа,
• что такое «смешной перевод» и что такое «правильный»,
• для чего пишут книжки и снимают кино,
• ожидаются ли смешные переводы от «Божьей искры»,
• чем перевод фильма отличается от перевода компьютерной игры,
• каких интересных, страшных и необычных людей видел в жизни,
• будет ли предел наплыву идиотов,
• как надо изучать английский язык.
«Записки сантехника о кино» — книга о работе над фильмами и всем, что с ней связано. Многие интересуются, что происходит за кулисами, и получают ответы.
Оригинальные, простые и понятные. Доступные пониманию не только детей, но и экспертов с мировым именем.
Когда-то он был простым гражданином, учился в школе, ходил на завод, а потом вдруг стал знаменитым.
Теперь, как человек, сменивший множество профессий, Дмитрий Пучков смотрит на киноискусство незамутненным взглядом, а как бывший оперуполномоченный, копает до самой сути и вскрывает животрепещущие темы, отвечая на вопросы контингента:
• какие бывают «великолепные дубляжи» и «достойные субтитры»,
• о тотальной нехватке времени и как с ней бороться,
• как удалось так быстро раскрутиться,
• есть ли мат в английском языке,
• каковы перспективы отечественного кинематографа,
• что такое «смешной перевод» и что такое «правильный»,
• для чего пишут книжки и снимают кино,
• ожидаются ли смешные переводы от «Божьей искры»,
• чем перевод фильма отличается от перевода компьютерной игры,
• каких интересных, страшных и необычных людей видел в жизни,
• будет ли предел наплыву идиотов,
• как надо изучать английский язык.
«Записки сантехника о кино» — книга о работе над фильмами и всем, что с ней связано. Многие интересуются, что происходит за кулисами, и получают ответы.
Оригинальные, простые и понятные. Доступные пониманию не только детей, но и экспертов с мировым именем.
Издательство
Крылов, Россия
Издательство «Крылов» продвигает прежде всего современную отечественную литературу разных тематических направлений — детективы, фантастику, фэнтези.
Издательство «Крылов» продвигает прежде всего современную отечественную литературу разных тематических направлений — детективы, фантастику, фэнтези.
Автор


Проза
Раздел
Раздел


Художественная литература
Раздел
Раздел
Атлант расправил плечиУличный кот по имени БобБезумно богатые азиаты книгаДневник магаУбить пересмешникаЖажда жизниМемуары гейшиПо осколкам твоего сердцаЗагадочная история бенджамина баттона книгаНорвежский лесПлахаЕжевичное виноВторая жизнь УвеТаинственный остров Божественная комедия1q84Незнакомка из Уайлдфелл-ХоллаПисьма незнакомкеРебекка книгаХорошие женыСкотный дворСкотный двор книгаАнна КаренинаУнесенные ветромСкорбь СатаныМаленькие женщины