История кино | Классика лекций

История кино

В. О. Горчаков
+152 (бонуса)

1 517 ₸

Отправим 1 июля

Продавец Flip
💳 Оплатить за товар можно при получении
🇰🇿 Есть бесплатная доставка по Казахстану от 1 дня
🎁 Копите бонусы с каждой покупки
Детальная информация
Издательство
Бумага
типографская
ISBN
978-5-17-135842-6
Количество страниц
360
Формат книги
60x90/16
Высота издания
217 мм
Ширина издания
145 мм
Толщина издания
31 мм
Код товара
2306725
Описание
В новой книге Василия Горчакова представлена полная история жанра вестерн за последние 60 лет, начиная с 60-х годов прошлого века и заканчивая фильмами нового времени. В книге собрано около 1000 аннотированных названий кинокартин, снятых в Америке, Европе и других странах.

«Жанр живет. Фильмы продолжают сниматься, причем не только в США и Италии. Другие страны стремятся внести свою лепту, оживить жанр, улучшить, заставить идти в ногу со временем. Так возникают неожиданные и до той поры невиданные симбиозы с другими жанрами — ужасов, психологического триллера, фантастики. Иногда получается лучше, иногда хуже — но есть движение, поиск, жизнь...Все мы с нетерпением ждем выхода на экраны подзадержавшегося из-за коронавируса фильма Мартина Скорсезе «Убийцы Цветочной Луны» с Ди Каприо и Де Ниро. И не только — ведь в одних лишь США в 2021 году будет снято двенадцать вестернов!» — Василий Горчаков.
Издательство
АСТ
АСТ, Россия
Издательство «АСТ» — это ведущий издательский дом в России, который занимается выпуском разнообразной литературы высокого качества. С момента своего основания в 1990 году. «АСТ» стремится предоставлять читателям разнообразные и интересные книги на любой вкус. Каталог издательства включает в себя книги различных жанров: художественная литература, научно-популярные издания, детские книги, детективы, фантастику, любовные романы и многое другое. Издательство «АСТ» сотрудничает с...
Автор
Василий Овидиевич Горчаков
Василий Овидиевич Горчаков
Василий Овидиевич Горчаков — советский и российский переводчик кинофильмов и видеофильмов, синхронный переводчик на кинофестивалях, журналист, актёр, продюсер. Работал личным переводчиком на Московском международном кинофестивале для Роберта Де Ниро, Роберта Редфорда, Мерил Стрип, Джека Николсона, Стивена Сигала и других. Был одним из первых «пиратских» переводчиков в 1980-х — начале 1990-х годов в СССР. Перевёл в общей сложности более 6 тысяч фильмов. Василий является сыном советского...
Киноискусство
Раздел
Искусство. Культура
Раздел