История
Популярные

Игра слов
В. О. Бабков+395
(бонусов)
3 953 ₸
Планируемая дата поступления на склад — это ориентировочная дата отправки товара с нашего склада в Ваш город, при условии оформления заказа сейчас.
Продавец Flip
💳 Оплатить за товар можно при получении
🇰🇿 Есть бесплатная доставка по Казахстану от 1 дня
🎁 Копите бонусы с каждой покупки
🇰🇿 Есть бесплатная доставка по Казахстану от 1 дня
🎁 Копите бонусы с каждой покупки
Детальная информация
Издательство
Серия
Бумага
офсетная
ISBN
978-5-17-147302-0
Количество страниц
336
Формат книги
60x90/16
Код товара
2354583
Описание
Эта книга известного переводчика с английского Владимира Бабкова — попытка описать процесс художественного перевода изнутри, рассказать о том, с какими трудностями встречаются переводчики и как они их преодолевают. Она может пригодиться в качестве пособия другим переводчикам, особенно начинающим, но придется кстати и любознательным читателям, которые хотят понять, насколько сильно и как именно преображается в ходе перевода иноязычное произведение.
Издательство
АСТ, Россия
Издательство «АСТ» — это ведущий издательский дом в России, который занимается выпуском разнообразной литературы высокого качества. С момента своего основания в 1990 году. «АСТ» стремится предоставлять читателям разнообразные и интересные книги на любой вкус. Каталог издательства включает в себя книги различных жанров: художественная литература, научно-популярные издания, детские книги, детективы, фантастику, любовные романы и многое другое. Издательство «АСТ» сотрудничает с...
Издательство «АСТ» — это ведущий издательский дом в России, который занимается выпуском разнообразной литературы высокого качества. С момента своего основания в 1990 году. «АСТ» стремится предоставлять читателям разнообразные и интересные книги на любой вкус. Каталог издательства включает в себя книги различных жанров: художественная литература, научно-популярные издания, детские книги, детективы, фантастику, любовные романы и многое другое. Издательство «АСТ» сотрудничает с...
Автор
Владимир Олегович Бабков
Владимир Олегович Бабков - переводчик с английского. В его переводах публиковались произведения О.Хаксли, Дж.Барнса, П.Акройда, И.Макьюена и др. Лауреат премии "ИЛ" (1991) (за "Гения и богиню" О.Хаксли) и премии "Инолит" (1995) (за "Дом доктора Ди" П.Акройда).


Языкознание. Филологические науки
Раздел
Раздел


Общественные и гуманитарные науки
Раздел
Раздел


Наука
Раздел
Раздел

