История
Популярные





















Турецкие волшебные сказки
В. Погани+740
(бонусов)
7 401 ₸
Планируемая дата поступления на склад — это ориентировочная дата отправки товара с нашего склада в Ваш город, при условии оформления заказа сейчас.
Продавец Flip
💳 Оплатить за товар можно при получении
🇰🇿 Есть бесплатная доставка по Казахстану от 1 дня
🎁 Копите бонусы с каждой покупки
🇰🇿 Есть бесплатная доставка по Казахстану от 1 дня
🎁 Копите бонусы с каждой покупки
Детальная информация
Издательство
Бумага
матовая, мелованная
ISBN
978-5-9603-1068-0
Количество страниц
368
Тираж
3000
Высота издания
240 мм
Ширина издания
170 мм
Толщина издания
30 мм
Код товара
3805685
Описание
В издании представлены сорок четыре турецкие сказки в переводе Дмитрия Мочнева. Книга начинается с предисловия венгерского востоковеда Игнатия Куноша (1860–1945), под редакцией которого в 1887 году вышел первый сборник османо-турецких сказок. В конце издания приведен словарь турецких слов, использованных в книге. Особое очарование книге придают иллюстрации венгерского художника Вилли Погани (1882–1955).
Волшебные сказки издавна привлекали внимание людей: кому не захочется послушать об опасных приключениях, отважных героях, неведомых существах и таинственных чарах? Сорок четыре турецкие сказки из этого сборника откроют читателю двери в мир султанов и принцесс, дэвов и ведьм, джиннов и драконов. Эти сказки собрал и литературно обработал Игнатий Кунош (1860–1945) — венгерский фольклорист, учёный-востоковед, член-корреспондент Венгерской академии наук и приват-доцент турецкого языка. Кунош много путешествовал по землям Османской империи и записывал сказки, которые прежде лишь передавались из уст в уста. В этих текстах сочетаются колорит турецкого фольклора и европейская сказочная традиция, близкая к сказкам братьев Гримм. Впервые сборник османо-турецких сказок под редакцией Куноша вышел на венгерском языке в Будапеште в 1887 году; в 1901 году эти сказки проиллюстрировал венгерский художник Вилли Погани (1882–1955).
Волшебные сказки издавна привлекали внимание людей: кому не захочется послушать об опасных приключениях, отважных героях, неведомых существах и таинственных чарах? Сорок четыре турецкие сказки из этого сборника откроют читателю двери в мир султанов и принцесс, дэвов и ведьм, джиннов и драконов. Эти сказки собрал и литературно обработал Игнатий Кунош (1860–1945) — венгерский фольклорист, учёный-востоковед, член-корреспондент Венгерской академии наук и приват-доцент турецкого языка. Кунош много путешествовал по землям Османской империи и записывал сказки, которые прежде лишь передавались из уст в уста. В этих текстах сочетаются колорит турецкого фольклора и европейская сказочная традиция, близкая к сказкам братьев Гримм. Впервые сборник османо-турецких сказок под редакцией Куноша вышел на венгерском языке в Будапеште в 1887 году; в 1901 году эти сказки проиллюстрировал венгерский художник Вилли Погани (1882–1955).
Издательство
СЗКЭО, Россия
Автор


Сказки народов мира
Раздел
Раздел
Сказки
Раздел
Раздел


Детская литература
Раздел
Раздел